• Laís Kawaata

IDIOM: TO LIVE UNDER A ROCK

Assista ao vídeo abaixo para aprender como usar essa expressão!



Como vocês puderam perceber, a frase que eu ensinei no vídeo precisa ser conjugada no tempo certo. Claro que, como é uma frase usada em um contexto muito específico, não acho que soa muito natural usá-la no passado ou no futuro.

Então se você quiser falar no presente, fica assim:

I/you/we/they live under a rock.

he/she lives under a rock.


Se for uma pergunta, basta colocar o verbo do na frente da frase:

Do you/we/they live under a rock?

Does he/she live under a rock?


Você também pode falar dessa forma:

I/you/we/they have been living under a rock

he/she has been living under a rock


Nesse caso, para transformar em uma pergunta, você deve transferir o verbo have lá para o começo da frase.

Have you/we/they been living under a rock?

Has he/she been living under a rock?



Você conhece alguém que vive embaixo da pedra? Deixe nos comentários!

Até o próximo post!

8 views

Parceiros:

Contato:

horário de funcionamento

Unidade Hamamatsu

Segunda à sexta

12:00-22:00

Sábados e domingos

9:00-15:00

Folga às quartas

Unidade Kosai

Sextas

18:00-21:30

Domingos

10:00-14:00

endereço

Unidade Hamamatsu

Naka-ku Morita-cho 444

Unidade Kosai

Washizu 5354 (3F)

Newsletter

Convênios

Fale Conosco

Central de atendimento

080-4846-3688

JOIN US :

  • Preto Ícone Instagram
  • TikTok
  • Preto Ícone Facebook

    2018 Friendz Center.

    logotipo_Prancheta 1.png